24.4.2024 | Svátek má Jiří


Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času
Rudolf 14.7.2008 12:07

Nešiřme, prosím, nesmysly

Čtenářka Harpyje sice našla zajímavou věc, s problematikou ryby svatého Petra ale vůbec nesouvisí. Autor jakýmsi krátkým spojením podpořeným zřejmě nepříliš podrobnou znalostí ryb suverénně smíchal jablka a hrušky. Pilobřich ostnitý neboli vědecky Zeus faber je opravdu mořská ryba a jako taková v Galilejském jezeře pochopitelně nežije (vyskytuje se ve východní části Atlantiku a v celém Indopacifiku). Je to kulinárně velmi ceněná ryba, která se občas prodává i u nás (asi by odpovídala ta cena 650 Kč za kg) .V angličtině se mu běžně říká "John Dory", ale občas také "St Peter´s Fish" - vzniklo to kdysi podle toho, že okrouhlá tmavá skvrna uprostřed boku, kterou ryba má, připomněla komusi otisk prstu sv. Petra, který zanechal na rybě vytažené z moře, která měla v ústech peníz na zaplacení chrámové daně (Mt 17:27).

Ryby, které opravdu žijí v Galilejském jezeře, jsou sladkovodní, říká se jim také "St Peter´s Fish" a už od starověku se v okolí jezera hojně konzumují, se jmenují Sarotherodon galileus, česky tilápie galilejská. Příbuzné druhy tilápií se chovají v akvakulturách a také občas prodávají v našich supermarketech, zpravidla jako mražené a za cenu výrazně nižší než pilobřich. Hned na první pohled vypadají sice úplně jinak než pilobřich, ale chápu, že v ošálení Svatou zemí člověk nemusí takové rozdíly registrovat, zvlášť pokud patří mezi ty, pro něž všechny ryby vypadají stejně ;-)

4.8.2006 16:02

milá Harpyje

s tím jezerem to kovanič fakt přehnal. Ale není novinářskou výjimkou, vyjadřovat se k věcem, kterým nerozumíme. :-P Nevím, co měl z fyziky, chemie, nebo biologie. Inu Izrael ! O zemi, kde zítra znamená včera. :-) Když dovolí čas, někdy se k tomu vyjádřím. Díky za příspěvky z Německa.

Harpyje 3.8.2006 19:34

Dík náleží autoru,

za moc hezký cestopis, jako náhradu za zmarnělé příležitosti. Kéž by byl už opravdu defintivní mír, abychom mohli jet do Israele kdykoliv, ne jen tehdy, kdy je náhodou mír.